SSVM - Servidoras del Señor y de la Virgen de Matará - IVE - Presentacion

Desde que hemos comenzado nuestro apostolado en esta Casa de Formación (el Aspirantado) siempre hemos tenido el sueño de hacer también en Egipto los “juegos florales”, actividad que tanto bien nos ha hecho a nosotras, por los sacrificios y renuncias que implica, por el espíritu de familia que fomenta, por enseñarnos a trabajar en equipo. Es allí donde hemos descubierto muchos dones ocultos, y los hemos vivido en un clima de grandísima alegría. Siempre hemos tenido el sueño de realizar en Egipto “¡Los Juegos Florales!”.

Llegó el momento de “poner los pies sobre la tierra y dejar de soñar”… y nos sentamos a organizar. Es fácil soñar, pero cuando nos dispusimos a armarlo todo, nos dimos cuenta, que sería más difícil de lo que imaginábamos. Somos misioneras, amamos nuestra misión y nos esforzamos mucho por aprender día a día la lengua y aun así, a duras penas nos comunicamos…  ¡Bendito sea Dios!…

-“Hagamos las listas de buena fe”.  “Mejor en español… después las traducimos”…

-“Hagamos una gran escenografía que diga…. ya vemos a quién le pedimos que nos lo escriba rápido…”

-“Ya hice las competencias de geografía, de cultura general, de religión, de Sagradas Escrituras en dos niveles, pero en español… ¿mmm, alguien sabe cómo se dice Renacimiento, Edicto de Milán, Sistema solar, Paralelo y Hemisferios en árabe?…”

-“¡Hagamos un súper Jingle que lo canten todos los días!, ¡conozco melodías muy pegajosas! ¿Pero… y la letra?”

Nos sentíamos atadas de pies y manos… porque si habitualmente tiene su dificultad encontrar las palabras de uso cotidiano para conversar normalmente en la mesa, ¡mayor es la dificultad para encontrar palabras relacionadas con “luchar-vencer” “competencias-competir” “ensanchar el alma-ser noble- tener ideales grandes, heroísmo” “primer puesto-segundo puesto” y todos sus derivados!

Y si es difícil hablar árabe… ¡más difícil aún es escribirlo!… Y si es difícil escribirlo, ¡más difícil aún es encontrar las letras árabes en el teclado para formar frases en una computadora! Y si es difícil hacer rima y poesía en nuestra lengua, ¡más difícil es hacer rimar sonidos tan cacofónicos como son las palabras árabes!

Pero, ¿le vamos a poner trabas a la obra de Dios? ¿¡A Él, que nos inspira con su “divina sabiduría” que es más sabia que todas las seguridades humanas y perfectos razonamientos!? ¿¡A Él, que nos eligió a nosotras y puso esas almitas en nuestras manos, y que nos conoce muy bien, pues Él bien sabe “que no somos más que barro” ?

¡No!. ¡Adelante!. Y con mucho esfuerzo, con mucho trabajo en equipo, con  la ayuda de mucha gente, poquito a poco fuimos superando estas barreras. ¡Y empezamos los Juegos Florales!

-“¿Qué son y cómo se juegan?”- nos preguntaban las aspirantes, llenas de entusiasmo. Se los explicamos y se llenaron de ganas, de ilusiones, pero nunca se hubieran imaginado cuánta entrega, cuánto sacrificio, cuánta renuncia implicaría de parte de ellas. Eso lo experimentaron a lo largo de toda la semana ¡y lo supieron hacer muy bien!

SSVM - Servidoras del Señor y de la Virgen de Matará - IVE - presentacion 2
Presntación del estandarte
SSVM - Servidoras del Señor y de la Virgen de Matará - IVE - Geografia 2
Competencia de Geografía

Era la primera vez que competían ¡pero lo dieron todo en cada competencia!, se vencieron a sí mismas en muchas cosas, presentaron dibujos y trabajos muy bien terminados (algunos no tanto… como en todos lados, ¿no?), hicieron lindos estandartes, estudiaron como nunca antes (recen para que perseveren en este “nuevo estilo de vida”), hicieron obritas de teatro muy serias y lindas, se ayudaron  mucho, se sacrificaron más… Estaban llenas de ilusiones, no hacían más que hablar de eso.

Los Patronos de los equipos fueron: Bto. José Luis Sánchez del Rio y Bto. Rolando Rivi. Hicimos el Jingle…. ¡En árabe! En el Jingle había muchas palabras de las cuales ellas no conocían exactamente el significado como “noble” o “heroísmo”…. Entonces aprovechamos también para explicarles más (siempre con nuestro tan limitado árabe). Cerramos los juegos con una obrita de teatro que hicimos traducir para la ocasión.

SSVM - Servidoras del Señor y de la Virgen de Matará - IVE - Obra de teatro 4
Obra de teatro

SSVM - Servidoras del Señor y de la Virgen de Matará - IVE - Idiomas

Todo se vivió en un clima de gran alegría. No hablaban de otra cosa que de la competencia de ese día, así sea repasando historia, geografía, cultura general, catecismo, etc.

Por gracia de Dios, ¡los juegos fueron espléndidos!

Espléndidos porque vivimos en un clima hermoso de familia. Espléndidos porque fuimos testigos de las renuncias y de los sacrificios de las aspirantes, y eso mismo fue para ellas fuente de grandísima alegría. Espléndidos porque experimentamos que Dios se vale de nuestra NADA, de nuestra debilidad, de nuestras falencias para transformar las almas… y que le son muy agradables nuestras renuncias, nuestros trabajos y los recibe gustoso, no sólo por el bien de las almas, sino para hacer crecer a sus misioneros en su amor, en su confianza, ¡en el amor de las almas y de la misión! Dios quería que fuesen unos Juegos Florales “espléndidos” ¡y Él mismo se encargó de que así fueran!

SSVM - Servidoras del Señor y de la Virgen de Matará - IVE - Musica 5
Competencia de música

SSVM - Servidoras del Señor y de la Virgen de Matará - IVE - Musica 2

Damos gracias a todos los que nos ayudaron, a los que hicieron de jurados, a los que nos auxiliaron en las traducciones, a los que vivieron con nosotras esta semana. Damos gracias a Dios, que ha querido llamarnos a ser misioneras, y que día a día nos sostiene y nos llena el alma de sobrenatural entusiasmo y de grandes deseos de hacer obras grandes por Él.

“Con Gran Generosidad, para dar a Dios todo lo que nos pida, MÁS SIEMPRE MÁS”

En Cristo,

Madre María de Belén, Hna. Maria Felicitas Dei y Hna. Mariam Fatme

Misioneras en Medio Oriente.

Deja un comentario